Tag Archives: yeminli tercüme hizmeti

Yeminli Tercüme nedir?

28 Nis , 2016,
admin
, , , , , , ,
No Comments

Yeminli Tercüme

Yeminli tercümanlar ve çevirmenler yasası  sadece yeminli tercüman ve çevirmen siciline tescil edilmiş çevirmenler tarafından sağlanabilir. Namık kemal tercüme bürosuna bağlı çevirmenler uzman kadro ile sizlere hizmet vermektedir. Böylece yeminli tercüme yasal gerekliliklere uygun olarak çalışır ve işini en doğru şekilde yaparak sizlere kaliteli çeviri sunar.  Yeminli tercüme bürosu Tekirdağ şubesi olarak her geçen gün daha da çok hedefimize ulaşıp  siz değerli müşterilerimize hizmet etmekteyiz. . Namık kemal tercüme bürosu olarak çeviri kalitemizi kanıtlamış bir firma olarak tanınmamız birinci önceliğimizdir.

Yeminli tercüme bürosu Tekirdağ lokasyonunda yaptığımız başlıca yeminli çeviriler aşağıdaki gibidir;

Doğum belgesi, evlilik cüzdanı sivil kayıt defterine ilişkin belgelerin tercümesi genellikle yeminli tercüman hizmetlerini gerektirir. Diğer belgeler amellerini, okul sertifikaları, derece ve diploma, yeminli tanık ifadeleri ve mahkeme kararlarını içermektedir.Orada bir yeminli tercüme üretmek için birkaç set şartları vardır.  Yeminli tercüme bürosu, çevrilen metin ve orjinali karşılaştırıp “doğrulandı” onayını belirledikten sonra teslim etmelidir.. Bu içeriklerin biçim ve düzeni mümkün olduğunca orjinale yakın olması anlamına gelir.

Yeminli Tercüman  Kimdir?

 

Çevirmenler, belirli bir eğitim düzeyini  geçtikten sonra , bir hukuk Yeminli tercüme nedir?mahkemesinde çevrileceği dilleri, orjinaline uygun ve doğru olarak çevireceğine dair yemin ederek yeminli tercüman unvanına sahip olur . Yeminli tercüman, bağlı olduğu çeviri tercümanlık bürosuna yaptığı çeviriler de orijinaline uygun olarak yapar. yeminli tercüme bürosu da çeviriyi tam ve doğru olduğuna inandığı bir resmi deklarasyon ekleyerek çeviri ‘ tasdik ‘ edilir.. Bu beyan daha sonra çevirmenin resmi mührü ile doğrulanır.

 

 

Yeminli Tercümeyi  Yasallaştırma.

Çevrilmiş bir belgenin ‘ yasal ‘ olması için yeminli tercüme kaşesinin mutlaka basılması gerekmektedir. Bu kaşeye sahip olunması için gerekenler ise tercümanın  kayıtlı olduğu mahkeme veya devlet bakanlığı gibi ilgili makamlara giderek yeminli tercüme üretmesi için onu hak geçerliliğini doğrulaması gerekmektedir.

 

Profesyonel yeminli tercüme hizmeti.

Namık kemal yeminli tercüme bürosu,Tekirdağ lakosyonunda Türkiye’nin her noktasına verdiğimiz çeviri hizmetlerinde, hukuki, mali ve medya sektörleri başta olmak üzere sanayi, vb. sektörlerde çeşitli geniş bir yelpazeye sahibiz. Her konudaki teknik becerisi olan çevirileriniz için her dilde yüksek kaliteli, profesyonel bir hizmet deneyimine sahibiz. Doğum belgesi , pasaport ve akademik derece gibi kendi kişisel belgeleriniz içinde noter onaylı çeviri hizmetleri vermekteyiz. Bireysel müşterilerimize özel fiyat politikamız ile çevrilecek belgeleri hakkında 7/24 online çeviri hizmeti de vermekteyiz .Yeminli tercüme büromuz profesyonel çevirmenler ile size yardımcı olmak için hazırdır.

Yeminli Tercüme Bürosu Hizmetleri

27 Nis , 2016,
admin
, , , , , ,
No Comments

Yeminli tercüme bürosu hizmeti nelerdir?

Yeminli tercüme bürosu hizmeti nelerdir?yeminli tercüme bürosu

Yeminli tercüme, aslı teslim edilerek yeminli tercümanlar tarafından  çevirisi yapıldıktan sonra imzalanıp mühürlenerek gerçekleştirilen bir hizmet türüdür. Yapılan çeviriler noter tarafından onaylandıktan sonra noter onaylı yeminli tercüme olarak ta anılmaktadır.

Yeminli çeviri gerektiren bazı evraklar aşağıdaki gibidir.

  • Savcılık belgeleri
  • Uyruk değiştirme belgesi
  • Göçmen kimliği
  • Diploma
  • Mahkeme kararı
  • Nüfus cüzdanı
  • Pasaport
  • Evlilik cüzdanı
  • Boşanma evrakları
  • Transkript
  • Evlat edinme belgesi
  • İkametgâh senedi
  • Vasiyetname
  • Akademik diploma
  • Sözleşmeler
  • İhale dosyaları
  • Banka/Finans Raporları
  • Patentler
  • Resmi yazışmalar
  • Çeşitli  resmi belgeler

 

Peki yukarıda belirtilen belgelerin yeminli tercüme bürosuna teslim edildikten sonra başlangıç sürecinden teslim sürecine kadar hangi işlemlerden geçiyor? Bu konuyu incelemeden önce belgelerinizin aslını teslim edeceğiniz yeminli tercüme bürosu, çevireceği hedef dile uygun bir alt yapıda olmasına dikkat edilmesi gerek. Yeminli tercüme bürosuna teslim edilen belgelerin işleme sürecini inceleyecek olursak maddeler halinde aşağıda belirtilmiştir.

  • Öncelikle sizden alınan belgenin hangi hedef dile çevrileceği bilgisi alınır. Daha sonra Yeminli tercüme bürosuna teslim ettiğiniz belgelerinizin ne zaman biteceği konusunda bilgisini almanız gerekir. Sizlere verilen teslim tarihi doğru bir zamanlama verilmişse ve karakter başına hesaplanan belgenin fiyatlandırması uygun ise onayınız üzerine çevirinize başlanır.
  • Başlama süreçlerinde çevrileceği dile uygun bir yeminli tercüman portföyü belirlenip çevireceği hedef dilin konusuna hakim olması en önemli hususlardan biridir. Çeviri dili ve konusu belirlenen belgenin büroya teslim saati beklenir. Bu hususla tercüman, verilen süre içerisinde çeviriyi yeminli tercüme bürosuna teslim eder.
  • Yeminli tercüman aldığı belgeyi hedef dile çevirdikten sonra kontrolunu yapıp büroya mail yoluyla iletir.
  • Alınan belge büro tarafından kontrol edilip kaşe ve imzalı bir şekilde müşteriye kargo veya elden teslimini yapar. Noter tasdik ve Apostil onayı isteniyor ise belgenin aslını alınması gerekmektedir Aslı alınan belge apostil onayı için hangi ülkeye gideceği konusundan müşteriden bilgi almak durumundadır.
  • Onayları alınan belgeler artık müşteriye teslim etmek için hazırdır.

Belgelerinizi teslim aldıktan sonra yeminli tercüme bürosu çevirdiği evrakın teslim sonrası yaşanılacak herhangi bir sıkıntıdan dolayı müşteriye hizmet verilmelidir. Yeminli tercüme bürosu olarak yapılacak olan tüm çevirilerden teslim öncesi ve teslim sonrası çevirilerde emek işi olduğundan dolayı eğer çeviride bir yanlışlık oldu ise tercümandan yardım alarak düzeltmesini yapıp revize halini müşteriye tekrardan teslim etmelidir. Yapılan bu işlemler doğrultusunda çıkarılan kalite içerik yeminli tercüme bürosunun çalıştığı tercümanlar ile doğru orantılıdır. Bu neden çevirinizi teslim edeceğiniz tercüme bürosunun deneyimli olması ve sizlere teslim edilen içeriklerin doğru tonlamalar ve vurgular ile orjinali ile aynı olması teslim ettiğiniz yeminli tercüme bürosunun iyi bir firma olduğunu göstergesidir.